本人是广州长大的八零后,小时候没有电子产品但是有非常丰富的儿童书籍,还是各个国家的插画版。所以在迪斯尼92年出品“阿拉丁”动画前,就熟知原来版本的背景是中国,和《皇帝与夜莺》一样。下面是我在网上找到的从1900年代到80年代阿拉丁故事的插图:
故事起源:1704年,《阿拉丁》是法国翻译家Antoine Galland以亚洲传说为版本,加入他翻译的《一千零一夜》中的民间故事。在初版的英译本里发生在中国,在初版的中文版里也是如此。
1910年代后期
看了《许愿神龙》,这部号称合家欢的动画电影,其实主打观众还是小孩子,而且,剧情跟迪士尼真人版《阿拉丁》挺相似的。
都是穷小子与地位极高的姑娘,都是一个能许愿三次的古器皿里一个搞笑逗比的许愿神灵,都是穷小子许了愿要变成高富帅去接近姑娘,都是姑娘家族各种隐藏危机要穷小子帮忙解决……
相似细节还有很多,但是我这里最想说的,反而是它们最终结尾处理的不同点:关于许愿神灵的命运。
《许愿神龙》中,是神龙牺牲了自己马上就可位列仙班的未来,甘愿再做千年壶中生灵,去完成主角的最后一次许愿
许愿神龙:苏柏丽作品,上海背景的动画片
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-56825.html