「名作こそ、青い」——这是贯穿「青い文学」所有篇目的介绍语。五篇看完,我也似有所感。可我是没有读过原作的,所以也似乎并不那么有发言权。但既然是名作,其意旨本身的高下想必并无太大争议,那我也可省却许多评判的忧虑,从一个观影者的角度单纯地作些感想吧。
首先,这一系列作品选取堺雅人作为主演就是一件很微妙的事情。一个「喜怒哀乐全用笑容来表现」的男人,这就很有意思了。虽然某些篇目的人设并不是特别符合堺雅人的声线,但在这一系列中,他的湖深不可测、平地起波澜的演出依旧可以说是达到了“一人千面”的效果的。
五篇中最喜欢的是「走れ、メロス」。我发现自己总是对这种类似“戏中戏”的双重甚至多重结构着迷不已。这让我想起《双面薇若妮卡》,想起《法国中尉的女人》;角色与角色、命运与命运相互映照,相互猜测,相互约束,却又相互挣脱;这是一种狡猾的、无处遁逃的宿命感,命运的指向中那些微不安定的寓意真是让人欲罢不能。
「メロス」一篇的情节节奏、剪辑效果、内外双重世界的连接手段让我万分佩服(我要拜监督!
暗青色流动的光影,很适合人间失格的画风。
只看过堺雅人的《南极料理人》,没想到配音叶藏这么一个阴沉畏葸的人物,照样听来使人浑身冰冷。
特别是第一集刚骗完钱被警察在黑夜里追赶,突然在小巷子里发疯的冷笑,听来使人有一种耳鸣的黑暗和绝望。像叶藏被怪物追逐一样,看的人一边被阴冷裹挟得发抖,一边又不得不看下去。
陈述上是因由幼年时,对他人关系的敏感,从家人佣人到同学,闪躲恐惧又不得不讨好,拿出笑脸舍掉脸面,来伪装合群。
底色上却是,对于世间一切,对于自己都毫不在乎。
与其说是改编,我认为,这里动画不仅是参与到了原文本的解读,甚至是对文本进行了再生产,与这样的创造相比,所谓的还原原著实在是保守且肤浅。
喜欢这系列动漫,尤其喜欢这部《心》。动画版《心》将原来的视角删除,直接让我们回到了“当事现场”,并直接从当事人的角度来经历这段往事。然而,尽管是“零距离”接触,我们仍不知道事情的真相。动画制作组很机灵地运用了“竹林中”的手法,放大了原著中的诡吊之处。我们每个人看似生活在同一个世界,实际上却生活在自己的现实中,正如动画中表现的那样
“青之文学”看完原著后再看《心》
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-23106.html