从s4开始是成家庭向肥皂剧了吗?
s3e7的严肃讨论哪去了?
s2e1的画面形式突破哪去了?
keep summer safe的恶趣味哪去了?
世界嵌套奴役的高概念哪去了?
往下可以继续说很多,最关键的是,出其不意的趣味和讽刺结合得天衣无缝的剧情哪去了?
现在的rm是抽出“高立意”,“角色有其局限和惯性”和“台词不是聪明人打架”三根骨头的rm。
它的剧情还保存着一些趣味,但不再是富于惊喜的趣味,而是一般连续剧那种你逃他追的寡淡兴味。s1s2中某些集数表现出的令人惊讶的神来之笔从s4开始就难觅踪迹。
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⡖⠒⠒⠤⢄⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢸⠁⠀⠀⠀⡼⠀⠀⠀⠀ ⠀
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢶⣲⡴⣗⣲⡦⢤⡏⠀⠀⠀⠀⠀
马男季终的时候,我感觉自己像经历了一场大型失恋。看着最后老马跟黛安沉默地望着夜空,我没忍住直接号啕大哭,因为我知道我应该再难有这样一个青春陪伴始终,同我一起成长,每一颗眼泪都懂得,每一份心酸都明白的伙伴了。马男于我而言早就不是一部剧那么简单了,他已经变成我身体的一部分,我生命不可被分割的一环,是构成这个我的至关重要的一扣。
但是,哭完了还是悄悄庆幸,老马成长了,跟我告别了。但好在还有姥爷的冒险会继续,我还记得第五季最后邪恶莫蒂冲出限制环
九月真是神剧打架的月份,开篇调侃屎大颗的梗有笑到~除了一如既往的脑洞,台词也一如既往地适合学口语。我一边看剧一边总结了这些实用口语表达分享给你——
hash sth out 协商达成共识
hash sth out 和其他人协商达成共识,这个短语很可能源自hash over 不断地讨论。在关键时刻两位妈妈却吵了起来,不如到一边好好争个高低吧
takes one to know one 半斤八两
it takes one to know one 彼此彼此、半斤八两,通常用在贬义的语境里面,说对方和他们批评/指责/抱怨的那个人是一样的。
《瑞克和莫蒂 第六季》S6E4封神,以前的感觉又回来了
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-3686.html