片中主要出现的女性有三个:传统意义上的家庭女性Sarah,女强人Kathy和坚强慈爱的老母亲May。
作为三人中最重要的角色,Sarah更多的展示了传统意义上的女性,在初为人母之后的困惑与无奈。她不合群,过着再普通不过的生活,有了家庭,遭遇着爱情或者激情退尽的尴尬。在她自己的家庭中,我们找不到他们夫妻之间什么温情的时刻,展示出来的只有陌生,就像是两个人就那样住在了一起,挂着夫妻的名义,抚养着统一个孩子,但是两个人之间没有什么交流。Sarah渴望过上一种自由的生活
看到是凯特大妈演的,鉴于她在《朗读者》里的出色表演于是我又看了这个。类似《绝望主妇》一样,一直有个富有磁性的男画外音诉说着各个人物的心理活动或者是点评事件。两对中产家庭,凯特有个可爱的女儿,男猪脚有个可爱的儿子,两个全职由于生活的压抑和无聊走在了一起。凯特电购的大红色泳衣很成功,由此说明不管芳龄高几,只要身材好,一样可以seduce成功。那个暴露狂的穿插感觉有些突兀,不过可能是我没看懂的缘故。再次感叹,凯特真是嫁对了人啊~~~
和《American Beauty》(美国丽人)裸体玫瑰的海报一样,这张海报总让人联想到情色片,加之将此片翻译成《身为人母》,似乎更暗示着不伦之恋啊什么的。其实,只有英文名《Little Children》的直译《小朋友们》才是最贴切的。
无奈电影总少不了对比,方才提到与《美国丽人》的相似之处,其实不止那多少有点误导人的海报;两片同样反映了资本主义社会生活状态的空洞绝望与焦躁不安,同样是美国中产阶级社区邻居间的多元叙事,同样在故事中贯穿着一个精彩的画外音——而两片间最大的不同之处也能从话外音这点看出:《美国丽人》的画外音属于第一人称中年危机的主角老爸(伟大的Kevin Spacy),更多显示的是角色主题的压抑无奈;而《小朋友们》的画外音却属于一个不存在的第三人称,客观直白真实到了荒谬的份上,使复杂感性的多元故事在观众看起来更像认真科研的外星人所做的“人类学研究报告”,这恐怕就是所谓的解构?
剥开“大人世界”种种无聊至无谓的游戏规则,看看那些以“浪漫”“命运”文学辞藻之名或以“压抑”“痛苦”心理学词汇为由的任性耍赖
The Chinese name of this movie was definitely a bad translation.
This story was talking about self redemption.
Brad was a teenager who don't wanna grow up even he was graduated from University. He can't adapt to the world of adult. He cheating with Sarah just one of the ways he escape the responsibility for his family. But when he hurt himself badly even pass out. He finally figured out that his family wad very important for him.
我们的生活被道德被法律格成若干个框框,大家为了能好好融入这个社会而小心行事。
可人终归是感官动物,在有机会放纵的时候总是那么不顾一切而且发自内心的快乐,所以婚外恋比婚姻诱人得多。
罪恶感带来的刺激让人抛弃所有的礼义廉耻,终于活得贴近自己。
回到生活,我们依旧可以道貌岸然地揣测和歧视那些曾经犯错的人,毫不保留地防备着他们。
我们用感官捍卫自己的方式,我们用理智抨击别人的错误。
我们觉得痛苦,我们逃离烦闷,我们渴求刺激,我们需要活力,我们希望灵肉合一,我们讨厌一成不变。
他们做到了,天真地说着要远走高飞,结果却因为醒悟安然地回到了各自的生活。
这部片子让我想起Closer,让我想起Match point。
我不知道该怎么形容这场荒诞。
误杀儿童的警察盯着曾经的娈童犯不放,千方百计地提醒让人们避他如同瘟疫,阻挠着他重新过上正常人的生活。最后娈童男因为母亲的去世而痛苦而自责,挥刀自宫,确是前来道歉的前警察拼尽一切力量挽救他。
一群每天对着全职爸爸YY的家庭妇女,却鄙视真正行动起来的同伴。
丈夫迷恋上网络色情
【身为人母】如何让生活有些许改变?
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-11174.html