卡夫卡说,真正的道路与其说是供人行走的,毋宁说是用来绊人的。绊住了我们自以为是的经验,以为世上的事情都会按照我们的心中规划好的途径往下走,即使出现偏差,也在可以更改的范围之内,谁能料到,金凯瑞就这样无情地嘲笑了我们,犀利而且温情。
在看这部电影时,我靠着窗户,窗外阳光普照,整个人感觉有一种慵懒的惬意。在影片的开头,教室里的笑声很稠密,大家前俯后仰,我也莫能例外,可是,在我顺手第二次掀开窗帘时,想起果戈理的《钦差大臣》上映时,台下的观众大多是贵族和王公,每个人都笑得捧腹,戏剧中的那一句经典台词——“你们笑什么,你们笑的是你们自己!”。瞬时不能自抑,预感到会有迥异于开头的情绪涌上来。
果不其然,毫无先兆的,癌症,这就已经足以叫人绝望了,而更可悲的则是大家的不相信,谁知道这个冒失鬼又在使什么招找乐子呢,他还有什么不可以拿来戏谑、嘲讽、玩弄、捧哏呢?很顺理成章的,教室里的笑声越来越少,大家揉揉眼睛,扶扶眼镜,心里的话始终都不知道表达,这时候的我们就像是知道坐在一列已经确定脱轨的列车上
电影没有想象中这么多深刻的含义,就是讲一个喜剧演员如何不去“娱乐观众”而去“娱乐自己”,他喜欢搞一些practical jokes去玩弄观众的情绪,然后自己乐在其中。然而电影本身就是一个“玩笑”,到最后观众也觉得被导演玩了一把,还不知道哪部分是真的哪部分是假。
如果不理解practical jokes对美国人的含义,跟美国人个性迥异的、认真而又多愁善感的中国人很容易把这部电影误读。中国人做很多事情都是有目的的,而且只有重要的事情才会花精力去做。可以说,中国人完全没有西方人的那种玩笑细胞。一个在美国很常见的玩笑是,同事早晨回办公室发现巨大的办公桌被移到了办公室另一个角落,当然连电话线、电灯线也都接好。还有人会给每个同事编写一篇假的新闻,印在设计得像报纸一样的纸上,得意洋洋地在办公室里传阅。假新闻都是一些针对每个人的缺点来贬低对方的文章,比方说如果你长得比较矮,新闻就会说在某个国家找到世界上最矮的女孩,然后把你的名字写进去…… 之类。奇怪的是,在敏感的美国,这种情况不但不会有人生气,大家还觉得特别搞笑
1.这是一部适合看两遍以上的电影,因为看第一遍,特别是前半部分会觉得很枯燥。
2.伟大的父亲遇到了爱表演的天才儿子,两者缺一不可。
3.我理解为这是Jim·Carrey的自传电影。
4.哇,原来Jim·Carrey是twitter(推特网)的创始人。因为他从小时候到长大一直在重复“tweet”。
5.Jim·Carrey到底有没有迎合观众?还是他让观众接受了自己特有的幽默方式。
6.这不是一部喜剧,所以很多人觉得不好笑是正常的。当然,个人觉得不同文化差异也是难以开怀的原因。
7.Andy是一个奇葩型的演员,带着一些创意、惊喜。
-------------------------
一个具有悲天悯人情怀的人
这个世界里,还有那么多美的音乐、电影、书籍没有来得及去听、去看、去读,可时间在跑,我拖不住它,想到这里,我竟然会泪眼朦胧……
又是晚上想起来写影评系列
Hello
I’m Andy.
And I would like to thank you for coming to my movie
I wish it was better, you know
But it was so stupid
It's terrible, I don't even like it
All of the most important things in my life are changed around and mixed up for dramatic purposes
I decided to cut out all of the baloney
Now the movie is much shorter
In fact
This is the end of the movie
Thank you ver much
I'm not fooling
Goodbye. Go.
开场就是一个玩笑
月亮上的男人:格雷森·埃里克·彭德拉领演,a master that treats the life as a play.
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-27583.html