文/牛三牛
不知道是谁,给这部电影改了一个看似迎合市场的名字,我猜大概率不是导演张律。改名的原因可以想见——够直白,爱情片标签,弱化文艺片调性,增加拉高票房的可能性。能否拉高票房实在难以证实和证伪,但单就影片而言,片名就跟整体调性产生了偏离。
我还是更喜欢电影原来的片名——《柳川》。这是张律这次的创作的原点,也是观影之后无尽回甘中的一部分,是一个包含着混沌过去和迷茫未来的水边乌托邦,也是一个被男人凝视又从不归属于谁的美丽女子。双重指涉,旖旎暧昧。
好多人说观影时成功入眠
今天一天都在摸鱼。不知道为什么。或许是对自己手头工作的一种抗议。或许是出差失败后的不开心。是呀。如果所有的事情都按照自己的计划来,未免太乏味了。
周末终于把这部片子看了。全场只有我和一对情侣。我真的很想问问她们的感受,但只是一瞬间。因为这样会遭到拒绝。整个片子看起来一点都不累,但是很有沉浸感。于是给身边的朋友推荐了。但朋友似乎没有什么太强的反应。而想想自己已经很久没有给别人推荐片子了。似乎觉得所有的感受都是言语所不能传达的。
首先片子的名字真的很无聊很无趣。为了发行
电影《漫长的告白》,很多人把这部电影称作朦胧诗。
就故事性而论,不用说,妥妥“大闷片”。
但是很美。
电影讲述采用治愈系式慢节奏,又实在担不起“治愈”俩字。
就只是,伤感着,美着。
人很美、画面很美,营造出的意境也很美。
电影叫《漫长的告白》,是告白,也是告别。
立冬(张鲁一饰)在被诊断出绝症后,历经震惊、拒绝,接受的情绪步骤后,迅速把悲伤掩埋,进而展露出一种超然的豁达。
作为一个被身边人认定为“怪咖”的人,立冬盘点自己的小半生,发现自己的遗愿清单上,其实也只有一项
目前电影暂无评分,可能是因为刚上映第二天吧
和友人一起看完
我:真搞不懂,这个女人怎么也不工作,到处游荡,这样的生命有啥意义啊?
友人:你看不懂吗?她就是这种女人,养鱼的,要装忧郁啥的。。。。
影片本名《 Yanagawa 》,其实只是小镇的名字,翻译成《漫长的告白》就真的会让人误会。这并不是纯粹爱情的告白,而是不同人物爱情观的展示。
1、川儿:
20年前不告而别,从北京胡同去了伦敦。现在日本小镇游荡+酒吧驻唱。
20年前的初恋男友,半夜敲门,她开了。应该是睡了,但是没睡好。
影片《漫长的告白》出自张律,一个在爱情电影中偏爱聚焦多角关系的朝鲜族导演,认为“一男一女去一个荒岛上,只有他们两个人的时候没有爱情,爱情一定是从比较里产生的。”
文艺片的风格,没有快节奏,没有大场面,也没有大声响,画面宁静而美好。文艺片其实挺适合一个人看的,慵慵懒懒地窝在沙发角落,有时被戳中笑点,有时被戳中泪点,反正一个人,笑也畅快,哭也无顾忌。偶而也有文青式的思绪翻动,或一些没太明白的场景台词,跟着动动脑子,也是不错的体验。
没有过类似的经历,不能感同身受
/Yanagawa 是柳川,也是阿川的名字 /
小野洋子 Yoko
日本的柳川市是小野洋子祖先的故乡,Grotto酒吧的墙面、车站宣传栏,到处都张贴了她的海报,她身上的悲剧性处处都在暗示电影的走向,柳川,也必定是个充满悲剧性的女子。
小野洋子说:"每颗行星都有自己的轨道,把亲近你的人想成行星,有时只是望着他们转动发光,便很美好。"
秋柳
《秋柳》是一首写给成年人的童谣,旋律改编自美国经典乡村民谣,李叔同填词,除了那首“长亭外,古道边,芳草碧连天”,《秋柳》显得更加悲壮
漫长的告白:王佳佳作品,阔别10年,他终于回归华语影坛
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-18781.html