探索大师库布里克的电影世界
斯坦利•库布里克是我非常敬仰的导演之一,他的每一部作品都力求突破和创新,这在导演领域甚至是在人生的范围里,都是非常难得的。生活的本质不是征服,而是奋斗,斯坦利•库布里克导演也是在用毕生的努力印证着这句话,他如太阳般的光芒和地位也肯定了他的一生。研究学习大师的电影世界,才能为以后走进大师的殿堂铺路。正所谓,期乎其上,方能及其中。怀着谦卑敬仰的心,博主开始了这一篇试议《发条橙》美术特点的薄文。
影片围绕着反暴力这一主题。前四十分钟的暴力行径咋看起来血腥,残忍,触目惊心,实则都是一种浮夸的形式,这种方式即让人感受到了暴力的恐怖又不失艺术水准,这是导演企图采取一种社会学角度来剖析主题。然而早在1971年,库布里克导演将这样一部非主流小说以独特的艺术手法搬演到银幕上后,却引起了轩然大波。当时的很多青年都模仿着剧中人物作恶的行为实施着犯罪,导演也亲自要求禁止公映收回所有拷贝
大开眼界的开幕场景决定了整个电影。爱丽丝坐在马桶上,比尔看着镜子里的自己,他的妻子问他,我看上去美吗?我的头发看起来怎么样?他头也不回地回答。“很好。”爱丽丝说,“你都没有看着我。”开场浴室里的这一幕反映了他们夫妻关系的真相……比尔对他的妻子不予理睬。
爱丽丝和比尔去参加维克多.齐格勒的圣诞聚会,齐格勒因紧急情况请医生比尔过去。我们看到红色椅子上坐着一个无意识的裸体女人,而齐格勒正在拉裤子的拉链。比尔检查了一下这个女人,设法让她苏醒过来,并且警告她吸毒的潜在危险
看过不少评论,都是瞎介绍剧情,都不考虑中国读者的文化背景而首先解释片名。所以我的评论仅转载片名的解释。
clockwork 是时钟的发条,是让时钟走得准确的装置,所以如果走(跑)的像时钟发条般准确,即表示“机器运作的很好”,或“事情进行的有条不紊”。
clockwork orange,发条橙,机械核心的以橙子为外表的发条。老伦敦人用来形容奇怪的东西。“He is as queer as a clockwork orange 他像发条橙一样怪”,指他怪异得无以复加
又是一部库布里克的电影。电影海报中放大的一只眼睛,是艾利克斯当小流氓时贴在眼睛上的假睫毛,也是“受刑”时撑开他双眼的机械肢,透过一只眼睛,看到了艾利克斯的一生。
这部电影的设定有非常多值得玩味的情景,首先是极度病态的社会环境和利欲熏心的政治家,人做事并不秉持原则,而全凭喜好,我们看到艾利克斯对老流浪汉棍棒相加,闯入民宅强奸妇女,但是却也在和其他小团伙的火并中无意救下了一位即将造人强奸的女子,最后将农场的女主人杀死也并非蓄意为之,他所做的事无善恶之分,善恶是影响,是结果
发条橙:Paul Farrell领衔,中文影评,你们看到的都是什么。
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-3978.html