《初恋战士》真的比《饥饿游戏》合胃口,里面的女主在环境恶化、经济低迷的当代法国想进最难进的特警部队(具体名字不知道是不是这个)来锻炼自己的生存技能,为了survive 存活。
练习那么多生存技能到底是为了应对什么呢?男主问。
存活。(女主酷酷地说)
一开始看想到《饥饿游戏》,一个文弱的,白白净净的男主。一个强壮的,有点粗鲁的女主。
男主家里是家族产业,给别人的房子做装修设计(个人理解)。
电影一开始是男主的父亲死了,男主和哥哥面对棺材店老板觉得很不满意,原因是对方提供的棺木木料质量不高。兄弟俩决定自己做。
从一开始就可以看出男主是妥协的,他的哥哥比较愤怒和不满。他更多的是为了哥哥才决定自己动手做。
当母亲问他毕业之后的打算的时候,他也比较没所谓。母亲说,你可以出去看看其他的东西再做决定,不愿意你是被迫留在这里。他当时也只是觉得留在这里挺好的啊。
男主第一次见到女主是因为去参加部队征兵的类似咨询的东西,也是为了领东西(我觉得),回来跟朋友会合发现朋友帮他报名类似摔跤的东西,对手就是女主。
文 / 柳莺
如果你想知道非典型法式小清新电影是怎样的,那么我一定会推荐你去看这部被翻译成《初恋战士》(Les Combattants)的电影。导演Thomas Cailley的履历中只有三年前一部名为《巴黎·上海》的短片,讲述一个少年从巴黎到上海长达两万公里的骑行,以及在这场旅途中浮光掠影般的人事。《初恋战士》是他的首部长片,几乎横扫了去年戛纳电影节导演双周的所有奖项,不要被这充满言情味的中文译名所欺骗,当全世界的青春电影都沉迷于屌丝和女神的故事之后
奔着女主角阿黛尔哈内尔和森林去的。
1.一些女主角和他人产生冲突的地方,换作是我,怎样做才好?
1)晚睡关灯,肯定是征求大家意见,不过10点睡真的好健康啊!
2)中弹那里,看看后背有没有中弹,接受现实
3)自己要有力量,但是也要合作,不是说一定要或者不要接受别人(尤其男性)的帮助,尤其是体能方面,而是力所能及当然自己上最好,(《重庆森林》里王菲追梁朝伟那种除外),难以做到或者尝试后不可以,就接受或者主动请求帮助4)我也可以的竞争感,但不必过于敌意(?)
je pensais qu’il était un ‘chic’ film,
si c'est vraiment différent,
c'est que il a lieu dans un camp militaire
mais c'est pas simplement une histoire d’amour
il parle de la crise en France et les gens sont désespérés
certains veulent s’en aller
‘le but, c’est de partir loin’
le ‘Canada’ et le ‘Mcdonald’s’
certains ne savent pas leurs projets dans la vie, dans l’avenir
‘savoir faire passer le temps,
rien faire de particulier,
penser pas à grand chose,
ça c'est survivre’
Et aussi de la fin du monde
les activités des hommes vont détruire les forêts et toutes les choses que l’on a
‘Donc je vais quitter de l’école et prendre l’action’
mas pas vraiment pratique
c’est rigolo et ironique dans le camp
Du coup ils partent pour vivre dans le bois
tous ensemble
la scène où Madelaine est dans l’eau et brille dans le soleil
c’est incroyablement beau
令人难忘的剧情片 《初恋战士》我也觉得是个挺渣的翻译
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-11837.html