霍克斯说过:好的电影,一、两幕精彩绝伦的戏,与绝大部分合格的戏;就行。
那么一锤定江山的结尾一定是那幕精彩绝伦的。(也许要再加一幕高潮。)
双胞胎其实是多重人格的设定不错。
以下是笔记:
基本都是自我独白开头( 不是plus或《水形》那种非主角介绍别人的),即使不是第一秒说也是上来就说。
都是悲观的自述。
和别人交流的时候话少,解构自己的独白话多。(角色更不善交流一些?)
突然又有了大胆的想法:
1.先把小说里的情节拍出来
2.再把改编后的剧本拍出来
两种不同的感觉
但都呈现出来
Adaptation既可以指改编剧本,也可以指对俗套的适应。影片中反复强调达尔文的进化论,主人公查理也近乎疯魔地想要讲述只关于花的剧本,似乎影片的重点是兰花如何在自然中适者生存下来。但恰恰相反,影片的故事无关兰花,也无关《兰花贼》,而是一位电影编剧如何去改编文本变成电影的故事。
谈到改编,在当前这个融媒体发展态势下并不陌生,漫改、轻改、网络小说IP改层出不穷。一般人对改编的关注重点在于文本与影像的符合问题,即使如今改编势头正猛,但绝大多数改编并不令人满意
几经波折,还是买到了这本湾湾时报出版的《兰花贼》,可惜是竖排,对于看惯横排的我,只有把它摘抄下来,看起来顺眼一点···
第一章 百万富翁的温室
约翰*拉若需是个高个儿,骨瘦如柴,眼珠子颜色很淡,肩膀下垂;长得英俊动人,虽然门牙都不见了,风采丝毫不减。他的姿势很像煮的硬邦邦的意大利面,有一种玩了太多电玩的紧张神情。这人今年三十六岁。先前在佛罗里达的赛米诺印第安部落工作,负责在该洲的好莱坞市的印第安保留区内建造苗圃与兰花繁殖场。
空了再摘···
P.S:我特意翻了书壳,苏珊欧林和梅姐长得不像···梅姐看起来温和许多
封底推荐了一本书《郁金香热》,不知道会被拍成电影。
片中有很多感动我的地方,当苏珊抱着被鳄鱼咬死的约翰时哭着说想回到过去,想回到婴孩时期。俨然是一个玩累了的超龄儿童想改变被自己弄得一团糟的现实。
当唐纳德和查理被追杀躲在沼泽中的枯木后唐纳德跟查理说我可以爱所有我想去爱的,那是属于我自己的爱。道出了一个屌丝内心的世界。
还有两个兄弟在一起唱happy together,是继春光之后我听到此曲最感动的第二部片。
You're what you love, not what loves you.当然是句感人的格言。不过这不是本文的重点。
在影片开头,Charlie开头给Donald的剧本提出了一个开玩笑的杀人方法:一个文学教授解剖活人,自称deconstructionist(解构主义者)。
Charlie和Donald是两个风格不同的编剧。电影频繁地借用Donald之口说剧本“结构”,事实上电影本身就用了几重元叙述的方法,把结构给解构了。正如开头这句玩笑一样。
想要分析这部电影,首先要从“结构”上来说:在迈阿密惊心动魄的“考夫曼1”是由上完编剧课的“考夫曼2”编出来的
改编剧本:令人心动的剧情片 写剧本的终极要义--用生命写
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-11629.html