十年前拿到DVD,可是中英字幕全是错的,就扔一边了。最近又找了个版本,一偿夙愿,结果是个大闷片啊,全靠毅力坚持看完。典型的作家电影,知识分子yy用的,虽然最后编剧采用反讽好莱坞的手法,加入谋杀等戏剧性,还是闷啊,木有共鸣啊 泪
第一次觉得有那么一点喜欢考夫曼。这是一部关于花的电影。一开始觉得像巴顿芬克,你知道的,创作焦虑那一套。到后来发现不是,是关于热爱。独属于一个人的热爱,与他人无关。但这也不准确,不然就不考夫曼了。凯奇绝对是现今还活着,而且还在演戏的演员当中最nb的之一了。感觉表演肯定参考了伍迪艾伦,小老头的叨逼叨,敏感,口吃还有you know,简直一模一样。当一个编剧开始精分。说实话,如今对我来说,怎样的结构都已经不新鲜,什么样的高概念我都已不怎么感兴趣。虽说故事为王,我从不否定
電影裡曾出現過這樣一句台詞:“Donald你真的是一個電影劇本的結構大師!” 我們可以直接認為,這是電影編劇Charlie Kaufman對自己的評價。
這部電影裡,大量的情節對白流露著對電影編劇導師麥基的明嘲暗諷,認為他這種書寫手法流於俗套,然而就這部電影而言,各段故事卻又都是麥基式的經典故事模式:
俗套的多重人格(這種手法甚至在電影裡被以對白的形式直接嘲諷)--Charlie和Donald兩個性格迥異的胞兄弟,很明顯是一個劇作家的兩重性格,一個外向開朗,寫作卻相當淺薄,一個不擅交際,寫作則追求不落窠臼;
人物獲得頓悟--Charlie從他弟弟之死和他臨死前的一段話裡獲得頓悟,人物在電影前後得以改變;
俗套的愛情戲--Charlie開頭膽小,後來敢於表白,發現對方也同樣一直喜歡自己;
中產階級婚外戀:紐約客的女新聞作家困於平庸的家庭生活,與自己書寫的人物吸毒亂搞⋯⋯
這些橋段其實都是主人公 Charlie 心目中時刻警惕自己使用的東西,然而這部電影的編劇,自嘲地把自己的名字作為主人公名字的Charlie Kaufman,則像文章開頭所言
片中有很多感动我的地方,当苏珊抱着被鳄鱼咬死的约翰时哭着说想回到过去,想回到婴孩时期。俨然是一个玩累了的超龄儿童想改变被自己弄得一团糟的现实。
当唐纳德和查理被追杀躲在沼泽中的枯木后唐纳德跟查理说我可以爱所有我想去爱的,那是属于我自己的爱。道出了一个屌丝内心的世界。
还有两个兄弟在一起唱happy together,是继春光之后我听到此曲最感动的第二部片。
神助攻的老弟,代替哥哥继续爱下去。甚至有一种可能是老弟哥哥就是一个人的两种人格,因为他们讨论的剧本里出现了类似内容暗示了类似的可能。
很多人生哲学呀。
“每一种花都和特定昆虫有一定联系才能传宗接代,有些兰花长得像昆虫从而吸引昆虫来神交,出了亲热什么也不做,虫子飞走之后又和另一个神交伙伴亲热帮她授粉,但是花和昆虫谁也不了解它们亲热的真正意义,它们小小的振动让世界有了生命,所以只要按着天赋去做,背后却有奇妙的意义存在,以这种角度看,它在教我们如何生活
2002推荐,电影微评:改编剧本
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-11629.html