在孤独的语言里
树和面包是同一个词
笔下的面包遥远的树
沾血的面包苟活的树
科赫为了面包加入了树
雷扎本是树被作为了面包
2840人没有了面包再见不到树
树林里的面包,面包里的树
仅仅是为了树和面包就拼尽全力!
树和面包
都是向往的具象词
是自由的子概念
我穿过那片有名有姓的树林
才能尝到下一口面包
在孤独的语言里
“真相”无词可替
因它太过沉重
你虚浮的口无法承受
“你让我这个无名之辈
教你波斯语
我教了你2840个
我们的名姓
你随口一说
就是一大片生命”
波斯语课
二战时期,一车犹太人被德国士兵要求下车扔掉行李,乱枪射杀在河边,一名犹太青年未中枪就倒地,只想逃过一死。被发现要补枪时,他谎称自己是波斯人。正好上尉需要找一个波斯人。他就被安排在厨房,白天帮厨,兼集中营人员名单记录员,晚上教上尉波斯语。上尉希望两年内会说基本的波斯语,主要是与餐厅食物有关。开始每天教四个单词,他边切菜、洗鱼、刷锅,边造波斯语单词,造出来容易,记住很不易,大家都怀疑他,他每天在惊恐中度过。一天,上尉要求他教40个单词,因为时局变化,上尉想学快点
“你看着夕阳渐渐西沉,但天突然变暗,你还是会感到惊讶。”
这段是主角犹太人吉尔斯第一次见到中队长时脱口成的诗,以当时的境地,我尝试更为直白地翻译,“我们看着战争的阴霾笼罩向更广阔的大地,但当死亡的枪口朝向自己时还是会感到害怕。”
一·
二战是一段极为惨痛的历史,以这段历史为背景的好电影也不在少数,《美丽人生》《至暗时刻》《钢琴家》……
这部《波斯语课》同样有它的闪光点,就是这个巧思,一门建立在2840个名字,2840条鲜活的生命之上的
一方是冷酷无情的纳粹军官,一方是陷入绝命的犹太人。军官的恻隐之心恰巧照顾到了犹太人的投机取巧,犹太人利用军官的需求来满足自己生存的欲望,却深受这种通过欺骗取得本不应该属于自己的待遇的折磨。终究是虎善被人骑,但两大奇葩的化学反应足以让观众看得无法自拔。随便想说句题外话,波斯语的应该比剧本要更难创作吧哈哈。
在特殊的时代背景下,事情做的好不好,不是生存问题,而是性命问题。生活在和平年代的人是幸运的。
人的潜能弹性是很大的,关键是如何激发。这部电影继发的范例就是~一张纸都没有,完全靠脑子,临时编一门语言,还要记住,没有真正穿帮。
中间部分稍显沉闷,如果加一点背景音乐就更好了。最后背出2840个犹太人名字的那一段,突然升华,感人。
一个二战期间集中营的故事,站在上帝视角看,就是一辆驶向死亡的列车上,一个犹太人通过半块面包得到了波斯语字典,下车之后,为逃避死亡,他给自己编了一个波斯人的身份,一个新的名字,恰好赶上一个管厨房的军人想学波斯语,他被以十个罐头的价格置换给这个厨师。
电影画面的冲击,导演的拍摄手法,让我萌生了一种想法,那就是“关于战争,我知道的很少”。人在面对生存还是死亡的时候,对象不同,活下去的意愿也有所差异,毫无疑问,枪口指向这个人的时候,他想活下去,他编造了一套语言,2840个单词
“波斯语课”意外!忍不住想排这部片
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-1285.html