透过电影,可以看到一个我认为比较真实的美国家庭,能感受到美国家庭的生活氛围,互相尊重,互相理解,彼此爱慕。
患病前期,可以很明显地感受到Alice的家人对她的关心照顾与陪伴,还有Alice因为遗传而带给女儿疾病的无奈与痛苦。
但最触动我的一点,是Alice对于热爱逝去时无可奈何的样子。她是一个很热爱自己语言事业并具有高学历的女人,但在讲台上的她,是在发光发亮的。但却因为疾病,她渐渐丧失掉语言能力,与她热爱的语言学渐行渐远。这种痛苦,是我们一般人难以体会和想象到的
最后Alice似懂非懂的看着小女儿,用着憋嘴的单词回答小女儿的话时,眼泪决堤,那时候的她已经很难用准确的语言表达自己,但爱始终围绕着,似乎也只有爱能驱赶一切恐惧。摩尔的演技真是很棒,从大学教授到开始知道自己患上阿尔茨海默再到几乎已经忘记自己是谁,带我们仿佛经历了一个中年女人要面对迷失自己时的彷徨、恐惧和勇敢。
很久以前就想过要面对死亡时是何等的恐惧,那表示着你再也无法见到早上照进房间的阳光,无法带着对明天的憧憬入睡,无法给你爱的人哪怕是一个拥抱,无法告诉身边的人你是多么的爱他们,包括在这世上所有美丽的回忆也都将随着你的消逝而去。人们对你的记忆也会随着时间淡去,你终将彻底的消失,像是从来没有来过。在人生的最后你唯一所拥有的只是爱,被人爱着和爱着别人,爱便是面对一切勇气的源泉。可是在Alice生命的最后,病魔夺去了她的记忆
「I know what I'm feeling! I know what it's feeling and, and it feels like my brain is fucking dying. And everything I've worked for in my entire life is going. All... all going.」
「I wish I had cancer.
↓
Don't say that.
↓
No, I do. I mean it. I mean, I wouldn't feel so ashamed. People have cancer they wear pink ribbons for you and go on long walks and raise money, and you don't have to feel like some kind of a... s...social ... I can't remember the word.」
「When I was a little girl, like in second grade, my teacher told me that butterflies don't live very long time. They live like a month or something, and I was so upset and I went home and I told my mother and she said yeah, but you know, they have a nice life, they have a really beautiful life, so, I know it always makes me think of my mother's life and my sister's life, and to a certain extent, of my own.」
这将会是篇离题略远的影评。
电影中,爱丽丝拿着记号笔战巍巍说完的那段演讲是我第一次泪崩的点。"Who can take us seriously when we are so far from who we once were? Our strange behavior and fumbled sentences change other’s perceptions of us and our perceptions of ourselves. We become ridiculous, incapable, comic, but this is not who we are, this is our disease. And like any disease, it has a cause, it has a progression, and it could have a cure. "
当疾病降临到你身上时,作为一个正常人类的尊严会在不知不觉中消失殆尽,人们觉得你的行为举止变得奇怪,无法再与你进行正常交流,正如张爱玲《花凋》中川嫦病重出门时,人们只会睁大了眼睛说“这女人瘦来!怕来!”,因为他们能接受“戏剧化的,虚假的悲哀”,却无法体会真有一身病痛的人;正如《爱》里那位爱看演出有品味有思想时时刻刻保持优雅的老太太,最终只能含糊不清地喊着痛生活完全不能自理让身边最亲近的人无法直视⋯⋯
但那不是你本来的样子
So living in the moment I tell myself.
It’s really all I can do. Live in the moment, and not beat myself up too much, and, and not beat myself up too much for mastering the art of losing.
“依然爱丽丝”Companion is the best speech
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-18286.html