就冲梁赞诺夫的鼎鼎大名,这片子也值得一看,更何况这绝对是包袱,笑料不断的佳作。
想起墨菲斯特从剧院中冲出来的镜头,焉能不笑?
还有那支神奇的雪茄,坚韧的护照.....
在家的日子无可避免的会看很多父辈的电影,有一些很不错,也有一些很老套。
本片的译制版本被人交口称赞,看完之后感觉名副其实,配音的非常细腻,广告声,站台报站声,路人的声音,都被完美的译制了过来,如果不是配音无可避免的配音腔有点出戏,那么他的处理是几乎完美的。
片子里是有些idea真的很棒,比如医生因为没有护照被要求在天上飞来飞去,是对这种官僚主义深刻的讽刺,没有人权,没有人关心他的权力是不是被侵犯了,只关心自己的乌纱帽有没有问题。再比如最后狮子护宝这个设定
前一段时间,电影频道又在放这个片子了,虽然对剧情已经倒背如流,虽然已经有了DVD,但是还是忍不住又看。
无论如何,这个片子是一个非常出色的喜剧,场面很大,包袱很多,有笑料有惊险有猛兽有爱情。但是每一次看总是会有那么一些奇怪的感觉。就好像看其他的苏联喜剧片一样,比如《体育彩票》,比如《大象音乐会》。是因为童年逝去而感到惆怅么?应该不是,看《虎口脱险》的时候就不会有这个感觉。果然还是因为它们是苏联喜剧——而苏联这个国家已经不存在了。
看那些宏大的场面,飞机在公路上降落,加油站爆炸,建筑在一瞬间被炸毁等等,这些场面在今天也能看到,不过那是好莱坞式的特技。真正的奇观式的场面,永远只有苏联电影能带给我们。有谁试过举全国之力来拍摄电影?有谁能够带着崇高的心情和光荣感来拍摄电影?这一切乌托邦式的梦想,只有在苏联这样的国家里才能实现。这样的影片里处处透露出一种骄傲,总是忍不住要宣示各种美丽壮观的景象,这个国家的强大——峻拔的高楼,巨大的商场,开放的态度。。。对,这就是那个曾经存在过的国家
约1990年,五岁的我看了影片中间部分。印象最深的是“小舅子”跨过逐渐分离的大桥后,手舞足蹈跑下来的那个镜头;
约2000年,十五岁的我看了开头。印象最深的是两句台词:“你们怎么能把老师坐的椅子给烧着了”和“医生,我是在另一个世界吗”;
直到2010年1月10日,二十五岁的我终于把这部片子完完整整看完了。
当年马丁劳伦斯《笨贼妙探》隔了四年才看到结尾,就足以让我感慨万分,而这部经典的前苏联喜剧《意大利人在俄罗斯的奇遇》我竟然看了20年,没什么好说的了,力荐!否则简直对不起我那逝去的青春年华……
意大利人在俄罗斯的奇遇:热爱宝藏的我
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-20443.html