1.摩耶花对着里志blabla说半天,千反田各种想支开摩耶花都被无视,她朝折木使眼色,折木一句话就让摩耶花停下来了
2.千反田听到里志说自己偶尔生气,她说有点好奇,折木还以为千反田会给里志下套看看里志生气的样子,他有点期待,结果火烧到自己身上了,千反田说有点好奇的时候,只会问折木
3.千反田认为七宗罪不能原封不动地用在生活中,因为没有嫉妒,就没有技术的发展,没有傲慢,也就没有自信,没有贪婪,就不好养活家人。被问为什么不会生气,她说生气会累,不做会累的事,折木还以为找到了组织
身为一个半文盲,把冰菓的菓读成了巢,度娘一下的话,其实菓就是果嘛,从这部动漫的名字开始,我没有产生太大的兴趣,因为没有解读到什么。
但我还是在某一日,经不住别人的反复推荐,无聊的去戳开了。
日常推理番,剧情没有太多起伏,虽然推理是亮点,却只是校园推理,一个个谜团里没有伤亡,只是简单的疑团而已,不能满足人性里对凶杀案的窥窃欲。
没有大起大落、爱恨纠葛,有的只有稀松平常的高中生日常。
但是,一开头男主角冷静特别的独白吸引了我。
“……然而我并不认为,每个高中生都期盼着玫瑰色的生活。比如说也应该存在对读书、运动,或者男女间的事情毫不感兴趣的人吧……”
坐等打脸(^v^)
画风精致,人物内心变化细腻,细节处理巧妙,恰当的背景音乐,trick的突破、新视角,剧情不突兀人物不造作,整个故事都会让人想要产生细细品味的情绪。
可因为第一次看《冰菓》这部动画的时候,我还是个恶俗且重口味的少年,所以觉得剧情发展太清新平淡了一些。但即便我后来看着看着有些困乏,仍是坚持看完了。
所以最初的印象
「高校生活と言えばバラ色、バラ色と言えば高校生活。」
「いわゆる灰色を好む生徒と言うのもいろんじゃないか。まあ、それってずいぶん寂しい生き方だったと思うかな。」
《冰果》第一话出来后我看了好几遍。说实话第一遍我没有看太懂,他们站在社团海报墙前,奉太郎看到的那些涌出的“蔷薇色”的字,还有最后几分钟里治那冗长的大段对白。
第二遍再看才发现,“蔷薇色”其实奉太郎在片头的那段话里就提到了:「高校生活と言えばバラ色、バラ色と言えば高校生活。」(“バラ色”也写作“蔷薇色”),只不过字幕组把它翻译了过来,也就是“玫瑰色”,导致我没有反应过来。(都是字幕组的错!!
所以当奉太郎幻想出涌出的“蔷薇色”的字的时候,我会感受到,那其实是因为他不喜欢丰富多彩的高中生活,仿佛被蔷薇色吞噬掉的不安感。
这不禁让我想起自己的高中生活:同样是黯淡无光,对学业、运动、恋爱不感兴趣,只是生活在自己封闭的世界中,可以在雨天逃课去图书馆坐在窗边看书,可以在操场跑道边对着挥汗如雨的青春心生无限怀念,即使我本来就身在其中
作者:WouldYouKindly
链接:https://www.zhihu.com/question/37248069/answer/72312129
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
这里我贴上对应的原作,即米泽穗信老师的《古典部》系列第四本,《绕远路的雏人偶》的第四卷《心里有数的人》,某些小细节和感情处理与动画稍有不同。(看过动画没看过原作的,也可以看一下原作小说哈)心里有数的人1如果某天我拿起麦克风说一句「今天天晴」,闻者可能会想:原来折木奉太郎是在测试麦克风啊。但是别人也有可能这么想:折木奉太郎是想将「今天是晴天」这件事广而告之。其实这两个推论在理论上都能说得通,就算推理和事实相符,最多也只能算是运气好而已。为了提升推理符合事实的概率,有时我们必须得尽可能详尽地查阅资料,不过说到底,恐怕大多数情况下资料也没那么好找吧。退一步讲,即使得到了细致入微的资料,能够提升的也不过是猜中几率而已。十一月第一天,古籍研究社社办里只有我和千反田两人
冰菓,在日语里意为「冰淇淋」,英译Ice Cream。改编自日本推理作家米泽穗信的《古典部系列》小说,以其中的第一部为题。名为「古典文学部」,但其实却做着侦探社的工作(笑)。京阿尼(京都动画的昵称)的制作水平显然是出色的,画面的精致感,表情和眼神的描写,以及气氛渲染都是无可挑剔。抛却这些动画元素,谈论剧情本身,确有好多值得细细品尝的关于青春的小确幸。
遇见她之后,连空气都变得微甜起来
最初的折木奉太郎,给自己定义为「灰色」的节能主义者,即不到万不得已绝不出手的特质
“冰果”2012年度佳片,羡慕玫瑰色的灰色是…可笑的
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-4475.html