这与导演无关,只是作者的问题,但我也并无批判之意。只是觉得看sense and sensibility 时感觉好像在看pride and prejudice。
这部电影对我触动不是很大,看到很多人却为此深受感动甚至有点自卑,自己的EQ有点迟钝。也许是因为并未专心的去看。p a p 老是在我的脑海中盘旋。让我老是将两部作品拿来比较。。。。
不过不管怎么说,简奥斯丁的原著我只读过p a p而且我还是相当喜欢这不作品的。。。
看完了李安导的Jane Austin 的 sense and sensibility,讲述两姐妹的不同处世态度及感情经历。
是Austin一贯的风格,优雅、精致、细腻。读她的小说,我总会想起浣纱,流动的丝绸,温暖的色调,层层叠叠,剪不断、理还乱、语方休、爱无言。
很佩服Austin的语言功底,将英语用得这么狡黠,sense and sensibility, pride and prejudice,只读题目都会让人觉得兴趣盎然。
S&S不像P&P那样跌宕起伏、一波三折,P&P充满了男女之间的猜忌、试探到反省、理解。而这部片子都笼罩在抑郁的气氛中,即便有些轻快和希望,总让人怀疑是假象。
我想到的一个词,就是,隐忍。
姐姐艾琳娜的隐忍,对于她深爱着的爱德华,自始自终没有吐露一个词。直到片尾爱德华告诉她,我并没有结婚;她失声恸哭。直到最后一刻,我们都不知道她的爱有多么深。
还有爱上玛丽安的上校,他的爱,让玛丽安成长。
我想,一个人最博大的胸襟就在于,能够用他/她的爱,让对方成长。
如果傲慢与偏见是阻挡爱情的两大心理障碍,那么理智与情感就是始终伴随爱情的一对矛盾体,如影相随,缺一不可。用马克思主义的话来说,理智与情感是辩证统一的;用通俗的话来说,我们对待感情既要理性又要感性。
影片前半部分是姐妹俩的情感悲剧,她们个性中的感性或是理性完全主导了爱情:姐姐埃莉诺明明倾心于对方,却克制隐藏自己的感情,明明女友在她面前谈论着心上人,她已经痛的体无完肤,却还故作镇静,用妹妹玛丽安的话来说,她简直不像一个有心的活人。而妹妹玛丽安天真烂漫,任性而为,无所顾忌,在当时女人的名声是何其重要,她却大庭广众下尽情展示着自己的爱情,被感性驾驭的玛丽安同样没有得到幸福,最终被人抛弃和背叛。
影片反映的是英国当时非常真实的爱情观和婚姻观,门当户对的观念和法律约束甚于中国封建社会,英国的贵族是世袭制的,传男不传女,而贵族的身份就是家庭的尊贵和所有的收入来源,所以与平民结婚,不仅可能失去身份还会连累整个家族,确实是天大的事情。简奥斯丁的小说总是爱讲诉门第悬殊的爱情,因为这就是她的人生
李安,出头作品,略微含蓄,如同刚和大牌明星合作时,他的表现温文尔雅,剧组给他定义成一个安静的人。李安,很懂得西方文化,在导演此片的时候,也重视与演员的配合,也许这正衬了此片的“理智”部分。看片花的时候,发现李安很注重摄像,亲自操作摄像机。莫非也是张艺谋一路的,玩摄像出身的。然李安是世界级的,而张艺谋只是一个文化禁锢国度里的一个摄像师导演,情感的拿捏,一直是李安的特长,处理得很细腻。特写镜头也给得很美。
再拜观完李安的父亲三部曲后,再观这部。真心感觉,制片人选对了导演。完全是同一个套路嘛,儿女的婚嫁,少了点《饮食男女》中的那种纠结,《理智与情感》里就是金钱与爱情。李安也碰上了一个他自己能从容以对的剧本,唯一要挑战的是华裔导演导英文经典戏,但李安为这部戏也做足了功课,据说花了半年时间前期准备,了解19世纪的英国社会文化。
此片中的轻幽默镜头很多,这个难得的,要老谋子来,肯定刷不出来的。那张苦瓜脸,苦大仇深的,心底里已经被文革折腾得够阴森了。老谋子,把中国的那种苦悲展现很淋漓尽致
《理智与情感》长相衣服发型
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-34339.html