英语对白,美国和巴西制片的,所以是英语对白,一上来就觉得味儿不对。
但是演员很出色,整片的节奏也很好。一早就看过原著,我认为,能把原著如此出色的小说拍出这种程度的电影已是非凡之作。
可惜最后没能让我哭,这也是四星的另一个原因。
威廉赫特。我读大学时(80年代)赶上他红火的时期。连续演过几部好片后,突然就近乎消失了,至少不是位居要津,感觉他的个性对演艺事业感到可有可无,具体状况我没去追踪。
我用红火来说他的「当年」挺不精确,至少在当年的台湾不精确。他在台湾是介于小众、大众之间的那种,不是汤姆克鲁斯、布鲁斯威利那种红翻天的艺人。当年在台湾很少听见有人説我好爱威廉赫特,我几乎没遇过有个人这样说过,当年跑影展的人(譬如喜欢看侯麦、谈贾曼)也没这样说过,不是看不上他,而是容易忘记他
电影《蜘蛛女之吻》似乎删减了一些小说原著的内容,但是采用了小说原著的主旨以及基本的叙事结构,由此保证了电影的深刻性。电影的主角是两个监狱中的犯人,一个是政治犯瓦伦丁,另一个则是个同性恋犯莫利纳。电影的主要内容同过二人的对话构成。瓦伦丁具有典型的革命者气质。视野宏观,时刻以国家和革命的利益为自己言行的依归,带有强烈的崇高性。他意志坚定,不畏监狱的酷刑和生活的艰苦,甘愿为革命的事业而牺牲自己。他又是充满智谋的,始终保持警觉,能够做出独立的判断。而作为同性恋,莫利纳,带有明显的女性气质。心思细腻,感情丰富,胆小,向往爱情,注重家庭的和个人的价值。瓦伦丁象征着革命意识形态,而莫利纳象征着小人物和女性的思维。他们的对话,则象征着两种意识之间的对话。这是很有意思的,引人思考。瓦伦丁的话语中充满了宏观成分,他讨论的更多的是国家的未来、专制政府的邪恶、革命事业的斗争。莫利纳则专注于讲述他的爱情,他心仪的对象以及他对母亲的爱。他们站在两个层次上对话。彼此间产生了某种交流障碍。对于莫利纳来说
影片前段非常的枯燥,后面才慢慢的好看一点。
看完后,我唯一的感觉就是:“人性”。观影,那是种人性的冒险,对于我们完全陌生的地方。
我沉醉于那个比喻:蜘蛛女和眼泪。从那一刻影片突然焕发出光彩,我也突然间理解了这个“女人”。
我喜欢牢房中那个微妙的气氛,我是指在作者笔下,那种人性最终被感动和沟通的过程。
那个暴躁的革命家就像是我们,鄙视(或者不理解)同性恋,对影片沉闷的前半段暴躁不安,对歌颂纳粹的烂故事嗤之以鼻,对那样的环境抱怨,愤怒和恐惧。
最后呢?如果我们还有健全的人性,如果,这是对我们的考验,把问题和选择放在我们的面前。
莫利纳的人性是一贯的,他无法逃脱自己的宿命。还有很多向他一样的人,当我们在生活中,认出他们的面孔的时候,我们会怎样看他们,怎样对待他们,是用电影后半段革命者的态度,还是电影前半段革命者的态度?
电影提升了我们的智力,开阔了我们的眼界,深化了我们的感情,使我们更加接近真实的人性。
《蜘蛛女之吻》威廉·赫特主演,愛能改變一個人,但無法改變世界
转载请注明网址: https://www.2007dy.com/vod/id-54924.html